ITA Beijing | Recruitment Announcement for a Secretary Receptionist Position (Full Time)
The Italian Trade Agency (ITA) is recruiting a Secretary Receptionist with a permanent contract to be employed in its office in Beijing starting approximately in the period of September/October 2024. The Secretary Receptionist will take care of the administrative and organizational tasks to support the office daily operation. A request for participation must be received […]
查看更多芬太尼:全球现象与意大利的努力
全球现象 芬太尼是一种强效合成阿片类药物,药效是吗啡的50到100倍,是海洛因的30到50倍。这种非法生产的物质以多种形式在市场上销售,包括液体和粉末状。 在过去的十年中,芬太尼极大地改变了阿片类药物市场,造成了严重的社会后果。 据欧洲毒品与毒瘾监测中心报告,自2012年以来,芬太尼及其衍生物(包括呋喃芬太尼和奥芬太尼)等物质的供应量在欧洲显著增加,2021年欧盟成员国由芬太尼引发的死亡人数为137人。 意大利的努力 意大利密切关注合成毒品威胁的演变,并充分致力于在本国境内和国际协调举措中打击合成毒品的生产、贸易(包括在线贸易)和需求。尽管意大利目前没有出现与合成药物相关的紧急情况,但意大利政府已将打击芬太尼确定为优先事项,并采取了一项相关战略,该战略于2024年3月12日正式发布,旨在防止芬太尼及合成阿片类药物滥用危险的发生。意大利多个政府部门参与了该战略的实施,其中包括意大利外交与国际合作部(MAECI),其承诺将合成毒品问题列入七国集团外长会议的议程以及七国集团罗马—里昂小组会议的议程中,该小组致力于打击恐怖主义和跨国有组织犯罪,以及促进在主要的相关国际组织内(如全球应对合成麻醉品威胁联盟、联合国及联合国麻醉品委员会等)不断加强国际合作。 国际层面 在意大利担任七国集团(G7)轮值主席国的框架内,各成员国对合成毒品蔓延有关的威胁这一主题进行了讨论,包括在4月16—19日在卡普里岛举行的外长会议、后续将会举行的内长会议,以及2024年4月17—19日在罗马举行的罗马—里昂小组会议上。 因此,意大利将继续在相关多边组织内发挥积极作用,特别是意大利作为成员的全球应对合成麻醉品威胁联盟、联合国以及联合国麻醉品委员会。此外,自2022年12 月起,意大利还担任蓬皮杜小组,即欧洲委员会毒品与毒瘾问题国际合作小组主席。 国家层面 所开展的预防活动旨在拦截和防止芬太尼及其类似物进入意大利并在全国范围内蔓延,相关工作由意大利禁毒政策部负责协调,参与工作的不仅包括日常负责预防和打击非法物质在意大利蔓延的人员,还包括负责处理可能发生的紧急事件的人员。
查看更多意大利驻华大使馆庆祝意大利国庆日
意大利共和国成立78周年庆祝活动于上周五在意大利驻华大使馆内举行。近一千名来宾参加了此次活动,包括众多中方政府机构代表、意中两国商界人士、驻京外交使团代表、媒体代表以及众多在华意大利同胞,中国政府欧洲事务特别代表吴红波也受邀出席活动。 意大利驻华大使安博思(Massimo Ambrosetti)在其致辞中强调,意大利共和国及其宪法体现了于1861年引领意大利走向统一的自由价值观,以及贯穿意大利历史与身份特征的自由、平等和团结原则。在双边关系方面,意大利大使重申了2024年的特殊意义:今年是意中两国建立全面战略伙伴关系20周年,也是马可·波罗(Marco Polo)逝世700周年,马可·波罗的生平和著作《马可·波罗游记》至今仍是不同民族和文化之间对话和互学互鉴的非凡楷模。安博思大使向在华的意大利同胞讲话时表示,他相信同胞们“将为意中双边关系重新焕发积极和活力的这一阶段做出重要贡献”。 当晚的文化活动丰富多彩,其中包括意中两国音乐家带来的现场音乐表演以及意大利安莎通讯社举办的展览“马可·波罗所经之地的今貌”,该展览回顾了马可·波罗在他那场著名的旅行中曾经过的最重要的地方。在当晚的各项文艺活动中,特别值得一提的是专门为展览“传奇之旅:马可∙波罗与丝绸之路上的世界”(该展览将于今年7月底在北京著名的中华世纪坛艺术馆开幕)所设置的区域,在VR设备的帮助下,来宾们能够在此处沉浸于一段14世纪威尼斯之旅中。 本次活动的成功举办还要感谢以下赞助商做出的贡献:法拉利(Ferrari)、意大利IMOLA瓷砖(Imola Ceramiche)、SinoDrink华饮 意大利葡萄酒专家、Bottega意库、杜卡迪(Ducati)、中意财产保险有限公司(Generali)、意大利联合圣保罗银行(Intesa Sanpaolo)、婕妮王超市(Jenny Wang)、意大利黑月酒庄联盟(Luna Nera)、比亚乔 Vespa(Piaggio Vespa)、西西里往事(Memory of Sicily)、比雅乐蒂(Bialetti)、柏札莱(Brazale)、 布雷博(Brembo)、Carpigiani(卡比詹尼)、Danieli(达涅利)、Goglio(高利尔)、GPT(北京祥佑意味思)、Leonardo(莱奥纳多)、Manuli(玛努利液压器材)、Max Mara、博姿妮卫生化妆品用具(Ponzini)、雷吉那(Regina Chain)。
查看更多佛罗伦萨五月音乐节学院 | 面向全球征集歌剧演唱者及剧组主创人员
意大利驻华大使馆很高兴地通知大家,佛罗伦萨五月音乐节学院(Accademia del Maggio Musicale Fiorentino)已面向歌剧演唱者及剧组主创人员开放“2024/2025年青年艺术家计划”的试镜报名。 歌剧演唱者 该课程旨在帮助歌剧演唱者实现从业起步和职业进修。 如需了解更多信息,请访问佛罗伦萨五月音乐节剧场官网(点击此处)。 歌剧剧组主创人员 该课程旨在对歌剧剧组主创人员在其不同的专业领域(舞台指挥、乐谱指挥、舞台监督、提词员和灯光指导)进行有组织、有计划的培训,并助其实现从业起步和职业进修。 如需了解更多信息,请访问佛罗伦萨五月音乐节剧场官网(点击此处)。 被录取的候选人可免费注册和参加“青年艺术家计划”。 所有在选拔过程中被录取的艺术家均可获得奖学金。 两项选拔的报名截止日期均为意大利时间2024年5月20日星期一23点59分。
查看更多Call for two-years Scholarships Supporting Excellent International Students, Enrolling in a Bachelor or a Master Degree Program of the University of Insubria for a.y. 2024/25
In order to enhance the internationalization process, the University of Insubria will be offering up to twenty (20) two-years scholarships to talented prospective international students (UE or non UE) wishing to enroll in a Bachelor or a Master degree program (either taught in Italian or English language) during the academic year 2024-2025. Successful students will […]
查看更多对所有留学生的通知
意大利大学与研究部公布了关于意大利高等教育课程及有关学位认可课程的入境,居留及注册程序(参见链接“Studiare in Italia”), 公布了以下信息: 注册以下课程的外国学生: – 学士学位课程, 硕士学位课程 (两年制或本硕连读) – 大学单课程 – 艺术类高等院校课程 – 意大利语言高级课程 – 国际交流项目(如: Erasmus, 马可波罗-图兰朵计划) -由学院提供的心理治疗专业课程 申请上述课程且满足签证要求(详见学习签证)的所有申请人,需要在2024年11月29日之前申请D 类学习签证。请在 Prenot@mi 预约之后,按照预约日期申请人亲自到意大利驻北京使馆办理签证。 注册以下课程的外国学生: 大学研究生课程 博士课程 专业进修,意大利语言及文化课程 大学预备课程 由高级技术学院组织的专业技术进修课程 申请上述课程且满足签证要求(详见学习签证)的所有申请人,需要在预选课程开始前的任何时间都可以申请学习签证。 应届生申请人在未获得申请意大利大学所需的毕业证书前,如需参加意大利大学的入学考试/语言考试,须申请只覆盖考试时间的C类申根短期学习签证。(请联系IVAC 意大利签证中心Centro visti IVAC)。 如考试通过后, 外国学生需要返回原国籍国家,根据所选课程的类型重新申请注册大学签证/硕士学历以上(post Laurea)的学习签证,在申请此类学习签证时,外国学生需要提供意大利大学门户网站的正式回执。 持有注册大学签证/硕士学历以上(post Laurea)的学习签证的外国学生,在进入意大利之后,如放弃学业,必须回到原国籍国家重新申请新的注册大学签证/硕士学历以上的学习签证, 不可以使用之前注册大学/硕士学历以上的居留许可在意大利进行转学并继续学习。 注册意大利大学的外国学生如因个人原因需要申请休学,申请人在申请再入境签证时需提供意大利大学注册证明,考试通过证明,大学缴费证明以及休学原因声明;另注册意大利大学的外国学生如需要参加国际交流项目,在交流项目终止后,申请人在申请再入境签证时需提供意大利大学注册证明,考试通过证明,大学缴费证明以及国际交流项目上课证明。
查看更多意大利全球设计日在华系列活动圆满结束
第八届意大利全球设计日系列活动日前在中国落下帷幕。意大利全球设计日是由意大利外交与国际合作部和意大利文化部、意大利工业设计协会、意大利金圆规奖基金会、意大利对外贸易委员会、米兰国际家具展、米兰三年展、意大利木业和家具工业联合会、意大利奢侈品行业基金会和意大利工业联合会共同组织的一项意大利设计推广活动。谈及2024年意大利全球设计日的主题“制造价值——包容性、创新、可持续性”,意大利驻华大使安博思(Massimo Ambrosetti)表示:“今年的主题重点关注生产工艺,它将产品质量、手工艺、技术创新和环境可持续性融为一体,证明了意大利制造和生产的先进水平,意大利驻华使领事馆对此予以大力支持。” 为庆祝意大利全球设计日,意大利驻华大使馆和北京意大利文化中心与意大利对外贸易委员会及中国意大利商会合作,在北京举办了一场主题会议,由世界知名建筑师、设计师Mario Cucinella担任主讲人,他向大家阐述了“2025年大阪世博会意大利馆”这一项目的设计理念。在会议期间还举办了两场以“意大利制造”的高品质工业生产工艺为主题的展览:第一场展览主要展出了一些在华经营的意大利公司(Alfa Romeo阿尔法·罗密欧、Aquafil Synthetic Fibres and Polymers艾菲而聚合纤维、Bertone Design博通设计、Danisi Engineering丹宁思汽车工程、Fiorini International菲韵利国际、Gessi捷仕、Imola陶瓷、iGuzzini依古姿妮照明、IVECO China依维柯中国、Scrigno集团、VUDAFIERI SAVERINO PARTNERS设计工作室)的生产工艺;第二场展览与意大利琳琅沛丽皮革展和意大利制革联合会合作举办,主题为意大利皮革之美及其可持续性。 在上海,米兰三年展主席、同济大学未来城市实验室项目主任斯坦法诺·博埃里(Stefano Boeri)进行了题为“绿色痴迷”的演讲,阐述了意大利及其独特的创意产业体系可以为实现人类未来可持续发展做出贡献的多种方式。意大利驻上海总领事馆随后还在上海创新创意设计研究院宣传了将在下一届米兰国际家具展期间举办的各项活动。除此之外,帕加尼汽车也与驻沪总领馆合作在上海博物馆带来了临展“行云流水——从达·芬奇到帕加尼Utopia”。展览强调创造力和科学精神不仅在文艺复兴时期具有重要意义,对如今包括汽车业在内的“意大利制造”的各个领先行业也至关重要。最后,帕加尼汽车的创始人拉西欧·帕加尼(Horacio Pagani)还在一场以该展览为主题的讲座上与上海同济大学设计创意学院的学生们分享了他对设计和创新的热情。 在重庆,意大利驻渝总领馆在悦·设创艺中心举办了一场讲座,由米兰欧洲设计学院科技顾问Angela Rui教授担任主讲人,就意大利全球设计日的主题进行了深入挖掘。讲座之后还举行了以工业设计和建筑为主题的会议,与当地的专家和在华经营的意大利企业家们展开了一场全面深入的对话。设计日活动期间还举办了一系列展览,其中包括:由西交利物浦大学设计学院中意城市更新中心推广策划的展览,展示了意大利伦佐·皮亚诺建筑工作室为热那亚莱万特港口设计实施的城市更新项目;由意大利著名品牌宾尼法利纳带来的设计作品展;以及由筑甸建筑设计工作室提供的项目作品展。 在深圳,第八届意大利全球设计日活动在深圳海上世界文化艺术中心举行。米兰理工大学建筑师和教授Joseph Di Pasquale作为本届意大利全球设计日深圳站的设计大使,围绕建筑、城市设计与创新住房模式等主题发表了演讲。在介绍的研究案例中,教授阐述了他在“广州圆大厦”设计中所采用的”文化可持续性”的方法,该大厦已成为广东省的标志性建筑。演讲结束后,Di Pasquale教授与中意两国专家进行了圆桌讨论。此外,意大利驻广州总领事馆在华南理工大学也举办了一场由Di Pasquale教授主讲的专题讲座,主题为“城市、建筑和建筑环境设计”。 意大利驻香港总领事馆、香港意大利文化中心、意大利对外贸易委员会香港办事处、香港意大利商会与香港理工大学设计学院合作,在香港的文化地标大馆举办了以“传统与创新间的设计:意大利生产工艺中的可持续性”为主题的研讨会,由意大利全球设计日香港站的推广大使、建筑设计杂志《Domus》的编辑总监Walter Mariotti担任主讲人。研讨会期间还展示了由香港Andante陈列室提供的一组意大利设计座椅,该陈列室是香港高端意大利家具的主要进口商之一。设计日活动的当天,香港几所主要大学内还举办了多项主题介绍活动。
查看更多意大利记者、作家兰皮尼主持马可∙波罗遗产主题讲座
3月27日星期三,主题为“700年后的马可·波罗:在意大利和西方历史上的遗产”的讲座在北京意大利文化中心举行,意大利知名记者、作家费德里科∙兰皮尼(Federico Rampini)担任主讲人。该活动由意大利驻华大使馆与北京意大利文化中心共同举办,是威尼斯旅行者和探险家马可·波罗系列纪念活动的一部分。 讲座中,费德里科·兰皮尼分析了几个世纪以来中国形象的演变,回顾了从中世纪到当下中国与西方世界的互动,并详细讲述了欧洲对中国看法形成的文化和历史渊源。 此次活动属于马可∙波罗系列纪念活动的一部分,除北京站之外,该讲座还先后于香港、广州和上海举办。
查看更多意大利斯卡拉歌剧院芭蕾舞团在华巡演圆满结束
距上次来华演出五年之后,斯卡拉歌剧院芭蕾舞团终于再次来到中国,开启了大家期待已久的巡演。作为第52届香港艺术节的演出剧目之一,斯卡拉芭蕾舞团于3月15、16和17日三天晚上在香港上演了取材于诗人拜伦勋爵(Lord Byron)1814年的同名诗作、由作曲家阿道夫·亚当(Adolphe Adam)编曲的三幕芭蕾舞剧《海盗》。3月21日至24日,剧团又在上海大剧院上演了1841年的两幕浪漫芭蕾舞剧《吉赛尔》,该剧由泰奥菲尔·戈蒂耶(Théophile Gautier)根据海因里希·海涅(Heinrich Heine)的著作《论德国》改编而成,同样由阿道夫·亚当(Adolphe Adam)编曲。意大利驻华大使安博思(Massimo Ambrosetti)分别在香港总领事费文浩(Carmelo Ficarra)和上海总领事安缇雅(Tiziana D’Angelo)的陪同下观看了这两场演出。 斯卡拉歌剧院芭蕾舞团是世界上最负盛名的芭蕾舞团之一,拥有近250年的历史。该芭蕾舞团也是意大利艺术与文化领域的璀璨明珠之一,出色地展现了舞蹈这一艺术形式。舞蹈最初起源于意大利文艺复兴时期的宫廷,与绘画、音乐和诗歌一样,成为了当时宫廷内最受欢迎的艺术形式。 此次巡演也成为了进一步促进中意两国之间对话的一次契机。舞蹈这种特殊的语言因其与生俱来的表现力而通俗易懂,因此能够拉近任何文化之间的距离。 安博思大使说:“舞蹈艺术是跨文化交流的理想工具,因此也是绝佳的外交手段。我相信”,大使补充道,“此次巡演可以帮助我们两国巩固和更新意中两种文明之间的对话,这两种文明既彼此不同又互为补充。”
查看更多意大利外交与国际合作部翻译资助与翻译奖 – 2024年度
为在国外持续推广意大利语言和文化,意大利外交与国际合作部专门设立奖励机制,鼓励和奖励意大利文学作品和科技著作的翻译出版(包括电子书),以及通过大众传播媒体播放的意大利电影长片、短片、电视剧作品的字幕翻译、配音和制作作品。以下为详细指南。 奖励方式及奖励对象:共两种一、翻译资助:-针对计划于2024年8月1日之后出版的意大利文学作品和科技著作的翻译版本(包括电子书);-针对计划于2024年8月1日之后完成并将通过大众传播媒体播放的意大利电影长片、短片、电视剧作品的字幕翻译、配音和制作作品。二、翻译奖:-奖励在2023年1月1日之后已经出版的意大利文学作品和科技著作的翻译版本,也包括电子书;-奖励在2023年1月1日之后已经通过大众传播媒体播放的意大利电影长片、短片、电视剧作品的字幕翻译、配音和制作作品。 谁有资格提交申请:提交申请的主体可以是:-图书出版机构;-译者本人;-影视作品字幕翻译、配音和制作公司;-影视作品发行公司;-文化机构;-文学经纪人或经纪公司请注意:如果是由译者本人提交申请,翻译资助或翻译奖的受益人应该是与译者签有翻译合同的出版社或制作公司。 提交申请的方式及所需资料:Ø截止日期:2024年4月24日请在截止日期前,将全部申请材料的原件通过快递的方式寄至: 北京市朝阳区三里屯东二街2号意大利使馆文化处李莎 女士电话:0086-10-65322187 如咨询有关申请材料的问题,可发邮件至:patrizia.liberati@esteri.it请注意:提交申请时,必须使用官方提供的申请表,用意大利语或英语填写;且全部申请材料需用意大利语或英语提交。 一、申请翻译资助所需资料:1.申请表 APPLICATION FORM:必须使用官方提供的申请表,用意大利语或英文完整填写; 2.出版计划PUBLICATION PLAN(最多字符数3000,包括空格):用出版社抬头纸打印,负责人签字并盖章。内容应包括:预计出版时间或制作发行时间;作品的出版价值;上市后主要采取的宣传和发行渠道(如参加图书节、图书博览会等)等; 3.译者简历RESUME OF TRANSLATOR及出版社与译者之间的合同TRANSLATION CONTRACT:如涉及意大利文学作品或科学著作的翻译出版,需附上译者简历,以及出版社与译者之间签署的合同(需翻译为英文或意大利文)。如涉及电影长片、短片、电视剧作品的字幕翻译、配音和制作,需附上从事字幕翻译的译者简历,或字幕制作机构负责人简历,以及制作公司与译者之间签署的合同(需翻译为英文或意大利文); 4.简明财务预算 FINANCIAL PLAN(需用欧元标注):需注明出版该作品所需的全部费用,并注明:单页或每分钟制作费用;翻译费数额;计划发行量; 5.意大利文作品原书的封面和封底复印件 COVER AND BACK COVER:如申请意大利文学作品或科学著作的翻译出版资助,需附上计划翻译的意大利文作品原书的封面和封底复印件;如涉及电影长片、短片、电视剧作品的字幕翻译、配音和制作,还需提交影视作品DVD或可供作品下载的网络链接地址; 6.版权合同书 COPYRIGHT CONTRACT:需附上中国出版社或制作公司和意大利版权所有方签署的已购买版权的合同书复印件(合同需在有效期内)或就购买版权达成的意向书;如提交的是意向书,则需补充正式签署的版权合同后,才有资格获得资助;如果是免费获得版权,需提供版权所有者的书面声明; 7.如申请人或申请机构在最近三年内曾获得过意大利外交与国际合作部的翻译资助,需就此前获得翻译资助的作品及资助使用情况出具一份英文的详细报告(A detailed report on the use of grants received in the previous three years) 二、申请翻译奖所需资料:2024年,意大利外交与国际合作部计划颁出5个翻译奖(每个价值5000欧元),分别用于奖励:-1部法语翻译作品-1部英语翻译作品-1部西班牙语翻译作品-1部德语翻译作品-1部汉语翻译作品 -1部阿拉伯语翻译作品 申请翻译奖需提交的资料包括:-上文中有关申请翻译资助所需的全部资料,出版计划书除外;-电子版的翻译作品全本,或电子版的影视作品;-版权购买合同复印件。 翻译奖和翻译资助的支付方式:1.关于翻译奖的支付:在奖项确定后的三十天内予以支付。2.关于翻译资助的支付:在作品出版发行后且符合下列条件的基础上予以支付-翻译作品完成并出版后,需马上提交2本给意大利驻其所在国使领馆文化处,并由后者提交给意大利外交与国际合作部;-获批翻译资助的文学作品和科学著作在出版时,必须在该书中文版的显著位置(建议在封底上)同时用中文和意大利文标注这样一段说明:Questo libro è stato tradotto grazie a un contributo per la […]
查看更多